कार्पण्यदोषोपहतस्वभावः पृच्छामि त्वां धर्मसम्मूढचेताः। यच्छ्रेयः स्यान्निश्चितं ब्रूहि तन्मे शिष्यस्तेऽहं शाधि मां त्वां प्रपन्नम्॥
karpanya-doshopahatah svabhavah pricchami tvam dharma-sammudha-chetah yac chreyah syan nishchitam bruhi tan me shishyas te'ham shadhi mam tvam prapannam
Translation
My very being is afflicted with the weakness of pity. My mind is confused about my duty. I ask you — tell me decisively what is good for me. I am your disciple. Instruct me, for I have surrendered unto you.
Commentary
This is the most important verse of the chapter. Arjuna formally surrenders to Krishna as a student, asking for guidance. Only when the student truly surrenders can the teacher's wisdom transform. This marks the real beginning of the Gita's teaching.